BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//masahat - مساحات - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:masahat - مساحات
X-ORIGINAL-URL:https://masahat.no
X-WR-CALDESC:Events for masahat - مساحات
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Oslo
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Oslo:20230923T180000
DTEND;TZID=Europe/Oslo:20230923T220000
DTSTAMP:20260413T225918
CREATED:20230818T104950Z
LAST-MODIFIED:20250704T202614Z
UID:19626-1695492000-1695506400@masahat.no
SUMMARY:Al Rosanna Dinner
DESCRIPTION:Al Rosanna Dinner: A Levantine culinary odyssey\n\nBuy tickets لشراء البطاقات\n \nWhat does Ibsen’s “Terje Vigen” poem have to do with Al Rosanna and the great famine of Lebanon (1915-1918)? How does food history contribute to our grand national narratives? Can recipes\, food stories\, and memories offer an alternative view to our national imagination? Can we think of the recipes we use and the food we eat as a way to consider how our pasts and futures are connected beyond borders and nation states? \nThese questions and the stories around them are the backdrop of our dinner. \nJoin us at Al Rosanna Dinner for a unique culinary journey that transcends time and space. Step into a world of exquisite flavors as we sail in memory from Røst in north Norway all the way to Beirut to experience the rich heritage of the Levant. \nAl Rosanna Dinner will serve you history\, flavors\, aromas and melodies from Norway\, Lebanon\, Syria\, Palestine and Iraq. Palestinian chef Thurayya Alkury and Norwegian author and cook Andreas Delsett present their own interpretation of the myths of Al Rosanna and Terje Vigen. \n  \nYour ticket includes: \n\nSix-course dinner\nFood weaved with storytelling and music\nMeeting and mingling with Masahat festival guests*\nEntrance to solo concert by Haya Zaatry + club night (DJ Set) by Leila Moon ++ at Blå following the dinner\nPrint-out of a medieval recipe\, retrieved from one of the earliest cook books in history\n\n  \nMenu\n\nBaghdad: Cheese Boreg – savory pastry with side of bitter orange jam\nBeirut: Yalanji – wrapped grape leaves with fresh herbs\nRøst: Fish and grain snack\nAleppo: Fattet Makdous – layered eggplant with crisp bread\, minced lamb meat\, yogourt and pomegranate sauce\nSafad: Walnut Kullaj – sweet pastry served with dried apricot pure\nBack in the times: surprise medieval dish\nBring your own drink!\n\n  \nThe name of the dinner is inspired by Al Rosana\, a popular Levantine folk song which has been recorded over and over by some of the greatest Arab artists of the 20th century\, each giving it a unique flavor. The origins of the story of the song are conflicting and intertwined. \nWe were mostly inspired by Nur Turkmani’s article about Al Rosana “A famine\, a ship and a folk song that spanned borders“ where she writes how oral narratives allow us to reclaim and rewrite histories once silenced by colonialism\, patriarchy and other authoritarian powers. \nSome say Al Rosana (or Rozana) is a large ship that carried food from Italy to Lebanon during Lebanon’s great famine 1916-1918. Others say it carried smuggled wheat from Aleppo merchants to Beirut. Another version of the story revolves around a tragic love story that started in Safad\, Palestine or Mosul in Iraq and ended up in a song in Aleppo. \nSimilar to how Turkmani’s versions of Al Rosana offer new perspectives to view our interconnected pasts and futures\, so do some new critical readings of Norwegian myths\, such as the one of The Norwegian anthropologist Runar Døving who takes a new critical historical reading of the the grand tale of “Terje Vigen”. In this dinner\, we also go back further in time to think about the story of the Italian sailing captain\, Pietro Querini\, who was shipwrecked in Røst in North Norway\, and how\, as he sailed back to Venice\, he took back with him the inspiration to introduce Stockfish into Italian cooking. \nTurkmani goes on to cite Rabih Alameddine in his novel “The Hakawati\,”—or “the storyteller” as he writes: “What happens is of little significance compared with the stories we tell ourselves about what happens. Events matter little\, only stories of events affect us.” \nAl Rosana\, and the many versions of its origin\, are the inspiration for our six-course dinner. \nCome on board\, and as we indulge in the tapestry of Levantine culinary treasures\, let’s re-create and re-tell the stories of our pasts and futures.
URL:https://masahat.no/event/al-rosanna-dinner/
LOCATION:Hos Arne\, Gøteborggata 27B\, OSLO\, 0566\, Norway
CATEGORIES:Mat,Musikk
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://masahat.no/wp-content/uploads/2023/09/Al-Rosanna-Dinner-FB-Event-cover.jpg
ORGANIZER;CN="masahat":MAILTO:info@masahat.no
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Oslo:20230924T120000
DTEND;TZID=Europe/Oslo:20230924T140000
DTSTAMP:20260413T225918
CREATED:20230906T082132Z
LAST-MODIFIED:20250706T203204Z
UID:19765-1695556800-1695564000@masahat.no
SUMMARY:How to love a Homeland Reading Circle
DESCRIPTION:Welcome to this reading circle + brunch at Anarres Bokkafé! We will serve a sweet-salty brunch dish that is a speciality of Aleppo\, while we are reading thought-provoking literature\, discussing and learning from each other. \nOur reading circle format is simple: we share the reading material with you beforehand. In the circle\, we ask our guests to read excerpts or summarize an article before we open up for discussion. \nIn this reading circle we will start with queer Palestinian novelist and film lover\, Raji Bathish and his translator Suneela Mubayi for a short reading from Raji’s work. Raji is at the forefront of experimental writing in Palestine and the Arab world\, and he will share with us excerpts from his novels that will shake our fundamental paradigms of thinking about Palestine. \nMaha Maamoun is one of the founders of the niche publisher Kayfa ta\, of Russian philosopher Oxana Timofeeva’s pamphlet\, How to Love a Homeland. In this philosophic exercise in critical thinking\, Timofeeva explores the difficulty of reducing one’s sense of homeland to one’s country alone\, the philosophical interconnectedness of movement and rootedness\, our plant and animal souls\, and how we need to reimagine our desired\, fictional if need be\, homelands. \n  \nReading material\n\nSlavic Bodies by Raji Bathish\, translated by Suneela Mubayi\nFifty Shekels by Raji Bathish\nExcerpt from How to love a homeland? by Oxana Timofeeva\, re-published at Mada Masr (2022)\n\nWe love the intimacy of our reading circles\, and the discussion depths we get into together. For this year\, we have two hours to enjoy our Syrian breakfast and thought-provoking literature. Join us and be in the community to discuss and learn from each other!
URL:https://masahat.no/event/how-to-love-a-homeland-reading-circle/
LOCATION:Anarres Bokkafé\, Urtegata 39\, Oslo\, 0187\, Norway
CATEGORIES:Lesesirkel,Mat,Samtale
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://masahat.no/wp-content/uploads/2023/09/How-to-love-a-Homeland-Reading-Circle.jpg
ORGANIZER;CN="masahat":MAILTO:info@masahat.no
END:VEVENT
END:VCALENDAR